-
1 translator station
Реклама: ретранслятор, ретрансляционная станция -
2 translator station
English-Russian dictionary of telecommunications > translator station
-
3 RDS
1) Компьютерная техника: radio data service2) Медицина: СДР (respiratory distress syndrom), синдром дыхательных расстройств (http://moscow-translator.ru/medical-translation)3) Военный термин: Radar Detection System, Rapid Deployment System, Rapid Dissemination System, Raytheon data system, Red Dot Sight, Regional Data Centers, Remote Display System, Research Defence Society, Research and Development Service, range destruct system, remote display subsystem, research and development survey, retail distribution station4) Техника: Rocketdyne digital simulator, ranging-drum shearer, reactor depressurization system, remote disassembly system5) Шутливое выражение: Red Deck Squad6) Юридический термин: Reporting Database Service7) Ветеринария: Rural Development Service8) Грубое выражение: Royal Dick Sucker9) Оптика: rapid display system10) Сокращение: Regional Deterrent Ship (US Navy), Regional Digital Switch, River Don Stampings Ltd (UK), radius11) Физика: reflectance difference spectroscopy12) Вычислительная техника: Radio Digital System, Rational Data Systems, Remote Data Services, removable disk storage, Rapid Development System (DB, Informix), Remote Desktop Sharing13) Нефть: roads14) Воздухоплавание: Robust Detection Scheme15) Фирменный знак: Red Dragon Skateboarding16) Деловая лексика: Retail Decision Suite17) Сетевые технологии: Radio Data Standard, Relational Data System, Remote Data Service, Remote Database Services, Remote Document Server, международный стандарт радиоданных18) Автоматика: rotating dynamic sensor19) Полупроводники: reflectance diffraction spectroscopy20) Химическое оружие: Rocket drain station, rate determining step21) Макаров: respiratory distress syndrome22) Высокочастотная электроника: radio data system23) Аэропорты: Rincon de Los Sauces, NE, Argentina -
4 Rds
1) Компьютерная техника: radio data service2) Медицина: СДР (respiratory distress syndrom), синдром дыхательных расстройств (http://moscow-translator.ru/medical-translation)3) Военный термин: Radar Detection System, Rapid Deployment System, Rapid Dissemination System, Raytheon data system, Red Dot Sight, Regional Data Centers, Remote Display System, Research Defence Society, Research and Development Service, range destruct system, remote display subsystem, research and development survey, retail distribution station4) Техника: Rocketdyne digital simulator, ranging-drum shearer, reactor depressurization system, remote disassembly system5) Шутливое выражение: Red Deck Squad6) Юридический термин: Reporting Database Service7) Ветеринария: Rural Development Service8) Грубое выражение: Royal Dick Sucker9) Оптика: rapid display system10) Сокращение: Regional Deterrent Ship (US Navy), Regional Digital Switch, River Don Stampings Ltd (UK), radius11) Физика: reflectance difference spectroscopy12) Вычислительная техника: Radio Digital System, Rational Data Systems, Remote Data Services, removable disk storage, Rapid Development System (DB, Informix), Remote Desktop Sharing13) Нефть: roads14) Воздухоплавание: Robust Detection Scheme15) Фирменный знак: Red Dragon Skateboarding16) Деловая лексика: Retail Decision Suite17) Сетевые технологии: Radio Data Standard, Relational Data System, Remote Data Service, Remote Database Services, Remote Document Server, международный стандарт радиоданных18) Автоматика: rotating dynamic sensor19) Полупроводники: reflectance diffraction spectroscopy20) Химическое оружие: Rocket drain station, rate determining step21) Макаров: respiratory distress syndrome22) Высокочастотная электроника: radio data system23) Аэропорты: Rincon de Los Sauces, NE, Argentina -
5 rds
1) Компьютерная техника: radio data service2) Медицина: СДР (respiratory distress syndrom), синдром дыхательных расстройств (http://moscow-translator.ru/medical-translation)3) Военный термин: Radar Detection System, Rapid Deployment System, Rapid Dissemination System, Raytheon data system, Red Dot Sight, Regional Data Centers, Remote Display System, Research Defence Society, Research and Development Service, range destruct system, remote display subsystem, research and development survey, retail distribution station4) Техника: Rocketdyne digital simulator, ranging-drum shearer, reactor depressurization system, remote disassembly system5) Шутливое выражение: Red Deck Squad6) Юридический термин: Reporting Database Service7) Ветеринария: Rural Development Service8) Грубое выражение: Royal Dick Sucker9) Оптика: rapid display system10) Сокращение: Regional Deterrent Ship (US Navy), Regional Digital Switch, River Don Stampings Ltd (UK), radius11) Физика: reflectance difference spectroscopy12) Вычислительная техника: Radio Digital System, Rational Data Systems, Remote Data Services, removable disk storage, Rapid Development System (DB, Informix), Remote Desktop Sharing13) Нефть: roads14) Воздухоплавание: Robust Detection Scheme15) Фирменный знак: Red Dragon Skateboarding16) Деловая лексика: Retail Decision Suite17) Сетевые технологии: Radio Data Standard, Relational Data System, Remote Data Service, Remote Database Services, Remote Document Server, международный стандарт радиоданных18) Автоматика: rotating dynamic sensor19) Полупроводники: reflectance diffraction spectroscopy20) Химическое оружие: Rocket drain station, rate determining step21) Макаров: respiratory distress syndrome22) Высокочастотная электроника: radio data system23) Аэропорты: Rincon de Los Sauces, NE, Argentina -
6 CSP
1) Общая лексика: Оператор связи2) Компьютерная техника: Control Sequence Prefix, Cross System Product3) Авиация: command slave processor4) Медицина: caesarean scar pregnancy5) Американизм: Civil Service Preparation, Computer Security Plan6) Спорт: Comfortable Starting Pitch7) Военный термин: Call Service Position, Chaplain Service personnel, Code And Signal Publication, Commercial Space Package, Contingency Support Package, Council on Scientific Policy, Crisis Staffing Procedures, combat supplies platoon, combat survivability program, combined staff planners, committed to scheduled programs, common signal processor, communications security policy, communications security publication, community service program, community shelter plan, concurrent spare parts, contractor standard parts, contractor standardization plan, control switching point8) Техника: Coalition for Safe Power, central signal processor, channeled-substrate-planar structure, coder sequential pulses, coherent signal processor, common scatter point, communications satellite program, conditional success probability, containment spray pump, control signal processor, core spray pump, cryptographics service provider9) Сельское хозяйство: Concentrated Super-Phosphate, concentrated superphosphate10) Математика: план непрерывного выборочного контроля (continuous sampling plan)11) Британский английский: Chartered Society of Physiotherapy13) Фармакология: compounded sterile preparation14) Страхование: Certified Safety Professional15) Грубое выражение: Certainly Stupid Punks16) Оптика: channeled substrate planar17) Телекоммуникации: (commerce service provider) ЭК-провайдер, (commerce service provider) провайдер электронной коммерции, (commerce service provider) провайдер, предоставляющий услуги по коммерческому хостингу18) Сокращение: Commercial Support Program (Australia), Common SAR Processor, Communications Support Processor, Contract Strategy Paper (USA), Corporate Succession Planning, Counterproliferation Support Program (US DoD), coder sequential pulse19) Текстиль: Chest Stripe Polo20) Университет: College Student Personnel, College Success Program21) Физиология: Cervical spine, Clan Skin Package22) Электроника: Chip Scale Packaging, Chip scale package23) Вычислительная техника: Certified Systems Professional, Chip-Scale Packaging, Compucom Speed Protocol, communicating sequential processes, cryptographic service provider, Chip Scale Package (IC)24) Литература: Club Success Plan (Toastmasters)25) Нефть: непрерывное сейсмическое профилирование (continuous seismic profiling), план подрядчика по стандартизации26) Нейрохирургия: полость Верге (http://moscow-translator.ru/medical-translation)27) Космонавтика: Canadian Space Programme28) Геофизика: ОПВ, ОТВ, общая точка взрыва, общая точка рассеяния, общий пункт взрыва29) Холодильная техника: principle of corresponding states30) Экология: continuous seismic profiling31) Энергетика: концентрация солнечной энергии, технология концентрации солнечной энергии, CSP technology, concentrating solar power technology, solar CSP32) СМИ: Character Sheet Page33) Деловая лексика: Cable Service Provider, Commerce Service Provider, Customer Spare Parts, оператор мобильной связи34) Образование: Community Support Program35) Сетевые технологии: Certified Support Partner, Client Server Protocol, Cluster Server Package, Cryptographies Service Provider, сертифицированный партнёр по технической поддержке, сертифицированный специалист по системам36) Солнечная энергия: (Concentrating Solar Power) концентрирующая солнечная энергия37) Полимеры: chlorosulfonated polyethylene38) Контроль качества: continuous sampling plan39) Расширение файла: Commercial Service Provider, Commercial Subroutine Package, PC Emcee Screen Image, CompuCom Speed Protocol (CompuCom), Cross System Product (IBM)40) Нефть и газ: КС «Портовая», компрессорная станция «Портовая», Compressor Station Portovaya, Common Source Point41) Электричество: Концентрированная солнечная энергия (сокр. от concentrated solar power)42) Майкрософт: поставщик служб шифрования43) Должность: Certified Speaking Professional, Community Service Personnel44) Чат: Chronically Serious People45) NYSE. American Strategic Income Portfolio III46) Программное обеспечение: Commerce Solution Provider -
7 CSR
1) Общая лексика: central serous retinopathy, центральная серозная ретинопати, customer service representative, Социальная ответственность бизнеса ( СОБ)2) Биология: cortisol secretion rate3) Морской термин: Continuous Synopsis Record (журнал непрерывной регистрации истории судна), (Common Structural Rules) общие правила МАКО по конструкции и прочности (for bulk carriers or oil tankers)4) Медицина: Clinical Study Report (отчет о клиническом исследовании), Cheyne-Stokes Respiration5) Американизм: Center for Scientific Review6) Военный термин: Canadian Scottish Regiment, Coastal Surveillance Radar, Collection Support Requirement, Combat Search & Rescue, Council Situation Room, Current Situation Room, camp sentinel radar, chief of staff regulations, civil service retirement, combat search and rescue, combat surveillance radar, contract status report, control section report, controlled supply rate, critical shortage report7) Техника: check signal return, coaxial single-pole relay, command and status register, concentric storage rings, conical scan receiver, connected speech recognition8) Сельское хозяйство: Crop Suitability Rating10) Грубое выражение: Chelsea's Stupid Ranting, Completely Stupid Rhetoric11) Телекоммуникации: Customer Service Request, Customer Service Record, Call Success Rate12) Сокращение: Certificate Signing Request, Clean Suppressed Radiation, Container Summary Record (2008, IMB program), Control and Status Register, Covert Strike Radar, Customer Support Ruling (2007), communications satellite relay, control shift register, Control/Status Register13) Текстиль: Corporate Social Responsibility14) Вычислительная техника: Customer Service Representative (Telephony), Cell Switch Router (Toshiba)15) Организация производства: корпоративная социальная ответственность (corporate social responsibility)16) Фирменный знак: Cambridge Silicon Radio, Central Scientific Research17) Экология: Chemical Safety Report18) СМИ: Community Service Radio19) Деловая лексика: Company Statistical Rates, (Corporate Social Responsibility) Корпоративная Социальная Ответственность (КСО)20) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Company Site Representative21) Образование: Children Showing Results, Class Size Reduction22) Сетевые технологии: Channel Status Register23) Контроль качества: Crack Sensitivity Ratio24) Сахалин Ю: crack surface ratio25) Химическое оружие: control station room26) Авиационная медицина: computer service request27) Безопасность: запрос на подпись сертификата (certificate signing request)28) Электротехника: CSR-выпрямитель, тип тиристора (silicon-controlled rectifier)29) Фармация: отчёт о клиническом исследовании (Clinical Study Report)30) Майкрософт: представитель отдела обслуживания клиентов31) Евросоюз: Совет Старших Представителей (http://moscow-translator.ru/grammar)32) Должность: Certified Shorthand Reporter, Community Service Representative, Customer Support Representative33) NYSE. Central & Southwest Corporation34) НАСА: Critical Section Rlab35) Программное обеспечение: Control And State Register -
8 CSp
1) Общая лексика: Оператор связи2) Компьютерная техника: Control Sequence Prefix, Cross System Product3) Авиация: command slave processor4) Медицина: caesarean scar pregnancy5) Американизм: Civil Service Preparation, Computer Security Plan6) Спорт: Comfortable Starting Pitch7) Военный термин: Call Service Position, Chaplain Service personnel, Code And Signal Publication, Commercial Space Package, Contingency Support Package, Council on Scientific Policy, Crisis Staffing Procedures, combat supplies platoon, combat survivability program, combined staff planners, committed to scheduled programs, common signal processor, communications security policy, communications security publication, community service program, community shelter plan, concurrent spare parts, contractor standard parts, contractor standardization plan, control switching point8) Техника: Coalition for Safe Power, central signal processor, channeled-substrate-planar structure, coder sequential pulses, coherent signal processor, common scatter point, communications satellite program, conditional success probability, containment spray pump, control signal processor, core spray pump, cryptographics service provider9) Сельское хозяйство: Concentrated Super-Phosphate, concentrated superphosphate10) Математика: план непрерывного выборочного контроля (continuous sampling plan)11) Британский английский: Chartered Society of Physiotherapy13) Фармакология: compounded sterile preparation14) Страхование: Certified Safety Professional15) Грубое выражение: Certainly Stupid Punks16) Оптика: channeled substrate planar17) Телекоммуникации: (commerce service provider) ЭК-провайдер, (commerce service provider) провайдер электронной коммерции, (commerce service provider) провайдер, предоставляющий услуги по коммерческому хостингу18) Сокращение: Commercial Support Program (Australia), Common SAR Processor, Communications Support Processor, Contract Strategy Paper (USA), Corporate Succession Planning, Counterproliferation Support Program (US DoD), coder sequential pulse19) Текстиль: Chest Stripe Polo20) Университет: College Student Personnel, College Success Program21) Физиология: Cervical spine, Clan Skin Package22) Электроника: Chip Scale Packaging, Chip scale package23) Вычислительная техника: Certified Systems Professional, Chip-Scale Packaging, Compucom Speed Protocol, communicating sequential processes, cryptographic service provider, Chip Scale Package (IC)24) Литература: Club Success Plan (Toastmasters)25) Нефть: непрерывное сейсмическое профилирование (continuous seismic profiling), план подрядчика по стандартизации26) Нейрохирургия: полость Верге (http://moscow-translator.ru/medical-translation)27) Космонавтика: Canadian Space Programme28) Геофизика: ОПВ, ОТВ, общая точка взрыва, общая точка рассеяния, общий пункт взрыва29) Холодильная техника: principle of corresponding states30) Экология: continuous seismic profiling31) Энергетика: концентрация солнечной энергии, технология концентрации солнечной энергии, CSP technology, concentrating solar power technology, solar CSP32) СМИ: Character Sheet Page33) Деловая лексика: Cable Service Provider, Commerce Service Provider, Customer Spare Parts, оператор мобильной связи34) Образование: Community Support Program35) Сетевые технологии: Certified Support Partner, Client Server Protocol, Cluster Server Package, Cryptographies Service Provider, сертифицированный партнёр по технической поддержке, сертифицированный специалист по системам36) Солнечная энергия: (Concentrating Solar Power) концентрирующая солнечная энергия37) Полимеры: chlorosulfonated polyethylene38) Контроль качества: continuous sampling plan39) Расширение файла: Commercial Service Provider, Commercial Subroutine Package, PC Emcee Screen Image, CompuCom Speed Protocol (CompuCom), Cross System Product (IBM)40) Нефть и газ: КС «Портовая», компрессорная станция «Портовая», Compressor Station Portovaya, Common Source Point41) Электричество: Концентрированная солнечная энергия (сокр. от concentrated solar power)42) Майкрософт: поставщик служб шифрования43) Должность: Certified Speaking Professional, Community Service Personnel44) Чат: Chronically Serious People45) NYSE. American Strategic Income Portfolio III46) Программное обеспечение: Commerce Solution Provider -
9 CsP
1) Общая лексика: Оператор связи2) Компьютерная техника: Control Sequence Prefix, Cross System Product3) Авиация: command slave processor4) Медицина: caesarean scar pregnancy5) Американизм: Civil Service Preparation, Computer Security Plan6) Спорт: Comfortable Starting Pitch7) Военный термин: Call Service Position, Chaplain Service personnel, Code And Signal Publication, Commercial Space Package, Contingency Support Package, Council on Scientific Policy, Crisis Staffing Procedures, combat supplies platoon, combat survivability program, combined staff planners, committed to scheduled programs, common signal processor, communications security policy, communications security publication, community service program, community shelter plan, concurrent spare parts, contractor standard parts, contractor standardization plan, control switching point8) Техника: Coalition for Safe Power, central signal processor, channeled-substrate-planar structure, coder sequential pulses, coherent signal processor, common scatter point, communications satellite program, conditional success probability, containment spray pump, control signal processor, core spray pump, cryptographics service provider9) Сельское хозяйство: Concentrated Super-Phosphate, concentrated superphosphate10) Математика: план непрерывного выборочного контроля (continuous sampling plan)11) Британский английский: Chartered Society of Physiotherapy13) Фармакология: compounded sterile preparation14) Страхование: Certified Safety Professional15) Грубое выражение: Certainly Stupid Punks16) Оптика: channeled substrate planar17) Телекоммуникации: (commerce service provider) ЭК-провайдер, (commerce service provider) провайдер электронной коммерции, (commerce service provider) провайдер, предоставляющий услуги по коммерческому хостингу18) Сокращение: Commercial Support Program (Australia), Common SAR Processor, Communications Support Processor, Contract Strategy Paper (USA), Corporate Succession Planning, Counterproliferation Support Program (US DoD), coder sequential pulse19) Текстиль: Chest Stripe Polo20) Университет: College Student Personnel, College Success Program21) Физиология: Cervical spine, Clan Skin Package22) Электроника: Chip Scale Packaging, Chip scale package23) Вычислительная техника: Certified Systems Professional, Chip-Scale Packaging, Compucom Speed Protocol, communicating sequential processes, cryptographic service provider, Chip Scale Package (IC)24) Литература: Club Success Plan (Toastmasters)25) Нефть: непрерывное сейсмическое профилирование (continuous seismic profiling), план подрядчика по стандартизации26) Нейрохирургия: полость Верге (http://moscow-translator.ru/medical-translation)27) Космонавтика: Canadian Space Programme28) Геофизика: ОПВ, ОТВ, общая точка взрыва, общая точка рассеяния, общий пункт взрыва29) Холодильная техника: principle of corresponding states30) Экология: continuous seismic profiling31) Энергетика: концентрация солнечной энергии, технология концентрации солнечной энергии, CSP technology, concentrating solar power technology, solar CSP32) СМИ: Character Sheet Page33) Деловая лексика: Cable Service Provider, Commerce Service Provider, Customer Spare Parts, оператор мобильной связи34) Образование: Community Support Program35) Сетевые технологии: Certified Support Partner, Client Server Protocol, Cluster Server Package, Cryptographies Service Provider, сертифицированный партнёр по технической поддержке, сертифицированный специалист по системам36) Солнечная энергия: (Concentrating Solar Power) концентрирующая солнечная энергия37) Полимеры: chlorosulfonated polyethylene38) Контроль качества: continuous sampling plan39) Расширение файла: Commercial Service Provider, Commercial Subroutine Package, PC Emcee Screen Image, CompuCom Speed Protocol (CompuCom), Cross System Product (IBM)40) Нефть и газ: КС «Портовая», компрессорная станция «Портовая», Compressor Station Portovaya, Common Source Point41) Электричество: Концентрированная солнечная энергия (сокр. от concentrated solar power)42) Майкрософт: поставщик служб шифрования43) Должность: Certified Speaking Professional, Community Service Personnel44) Чат: Chronically Serious People45) NYSE. American Strategic Income Portfolio III46) Программное обеспечение: Commerce Solution Provider -
10 ETS
1) Общая лексика: Emissions Trading Scheme (European Union), (European Treaty Series) European Treaty Series (СДСЕ - Серия Договоров Совета Европы)2) Компьютерная техника: Engineering Test Satellite3) Морской термин: расчётное время отхода (судна) (/estimated time of sailing/), ожидаемое время отхода (expected time of sailing)4) Медицина: торакоскопическая симпатэктомия5) Военный термин: Earth Technology Satellite, Educational Training Service, Elite Tactical Squad, Employment Training School, Engineer Tank System, Engineer Test Satellite, Engineering and Technical Service, European telecommunications system, European telephone system, Expiration of Term of Service, electronic test set, electronic test stand, engineering tactical system, enlisted term of service, enlisted training section, environment table simulation, equal time spacing, equivalent target size, estimated time of separation, evaluation test specifications, evaluation trainers, expiration of time of service6) Техника: Emergency Telecommunications System, electronic telegraph system, electronic test station, electronic timing set, elevated tubesheet sleeve, emergency trip system, engineering time standards, environmental technical specifications, events tracking system, experts and training section, expiration term of service7) Шутливое выражение: Electrician's Theme Song, Emily The Strange8) Религия: Essential Truth Study, Evil Testing Serpent9) Биржевой термин: Extended Trading Securities, electronic trading system10) Телекоммуникации: End Of Transmission Signal11) Сокращение: Electronic Translator System, Engagement Training Simulator, European Telecommunication Satellite, Experimental Test Site, endless tangent screw, Electronic Transfer System12) Университет: Educational Testing Services13) Физиология: Endoscopic Thoracic Sympathectomy14) Электроника: Excited Triplet State15) Вычислительная техника: European Telecommunication Standard (ETSI), Executable Test Suite (ISO 9646-1), Отделение телекоммуникационной связи Emerson16) Нефть: engine temperature switch17) Иммунология: Extraction Tracking Standards18) Онкология: Environmental Tobacco Smoke19) Связь: European Telecommunication Standard20) Космонавтика: Engineering Test Satellite (Japan)21) Транспорт: Electronic Traction System, Expect To Sail22) Пищевая промышленность: End The Slaughter23) Фирменный знак: Educational Testing Service, European Trusted Services24) Экология: environmental table simulation25) Деловая лексика: Employment And Training Services, ожидаемое время отхода судна (expected time of sailing)26) Образование: Служба образовательного тестирования ( Educational Testing Service), Служба тестирования в области образования27) Сетевые технологии: electronic tandem switching, электронная последовательная коммутация28) Сахалин Ю: engineering and technical services, engineering technical services29) Химическое оружие: environmental technical studies30) Макаров: electron transmission spectroscopy31) Расширение файла: Econometric Time Series32) Нефть и газ: energized to safe33) Электротехника: electric thermal storage34) Высокочастотная электроника: European Telecommunications Standard35) Аэропорты: Enterprise, Alabama USA36) Программное обеспечение: Engineering Tool Software37) СМС: Easy To Say38) Международные перевозки: expected time of sailing -
11 LTS
1) Общая лексика: Learning and Teaching Scotland2) Компьютерная техника: Language Tag System3) Военный термин: Location Targeting System, laboratory test set, laser tracking system4) Техника: License Tracking System, Licensing Tracking System, laser technology satellite, launch telemetry stations, liftoff transmission subsystem, logic test system5) Шутливое выражение: Long Tall Sally6) Математика: линейное топологическое пространство (linear topological space)7) Религия: Life's Too Short8) Автомобильный термин: low coolant switch9) Металлургия: стенд внепечной обработки (ladle treatment station)10) Оптика: laser thermal simulation, laser-triggered switch11) Сокращение: LAS Tactical Switch, Laser Training System, Link Translator System, Low frequency Transmit Subsystem, long-term survivor, lights (огни)12) Университет: London Theological Seminary, Lutheran Teachers Seminary13) Электроника: Low Temperature Superconductor14) Вычислительная техника: долговременная поддержка (характеристика версии программного обеспечения)15) Нефть: unit low-temperature separator unit16) Экология: land treatment system17) Деловая лексика: Leadership Training Service18) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: низкотемпературная сепарация (low temperature separation)19) Сахалин Р: low temperature separation20) Сахалин Ю: low temperature separator21) Кабельные производство: low-temperature superconductor22) Карачаганак: длительная консервация (скважины) (long-term suspension)23) Электротехника: long-term stability24) Аэропорты: Altus, Oklahoma USA25) Программное обеспечение: Lot Tracking System26) AMEX. Merrill Lynch & Company, Inc. -
12 csr
1) Общая лексика: central serous retinopathy, центральная серозная ретинопати, customer service representative, Социальная ответственность бизнеса ( СОБ)2) Биология: cortisol secretion rate3) Морской термин: Continuous Synopsis Record (журнал непрерывной регистрации истории судна), (Common Structural Rules) общие правила МАКО по конструкции и прочности (for bulk carriers or oil tankers)4) Медицина: Clinical Study Report (отчет о клиническом исследовании), Cheyne-Stokes Respiration5) Американизм: Center for Scientific Review6) Военный термин: Canadian Scottish Regiment, Coastal Surveillance Radar, Collection Support Requirement, Combat Search & Rescue, Council Situation Room, Current Situation Room, camp sentinel radar, chief of staff regulations, civil service retirement, combat search and rescue, combat surveillance radar, contract status report, control section report, controlled supply rate, critical shortage report7) Техника: check signal return, coaxial single-pole relay, command and status register, concentric storage rings, conical scan receiver, connected speech recognition8) Сельское хозяйство: Crop Suitability Rating10) Грубое выражение: Chelsea's Stupid Ranting, Completely Stupid Rhetoric11) Телекоммуникации: Customer Service Request, Customer Service Record, Call Success Rate12) Сокращение: Certificate Signing Request, Clean Suppressed Radiation, Container Summary Record (2008, IMB program), Control and Status Register, Covert Strike Radar, Customer Support Ruling (2007), communications satellite relay, control shift register, Control/Status Register13) Текстиль: Corporate Social Responsibility14) Вычислительная техника: Customer Service Representative (Telephony), Cell Switch Router (Toshiba)15) Организация производства: корпоративная социальная ответственность (corporate social responsibility)16) Фирменный знак: Cambridge Silicon Radio, Central Scientific Research17) Экология: Chemical Safety Report18) СМИ: Community Service Radio19) Деловая лексика: Company Statistical Rates, (Corporate Social Responsibility) Корпоративная Социальная Ответственность (КСО)20) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Company Site Representative21) Образование: Children Showing Results, Class Size Reduction22) Сетевые технологии: Channel Status Register23) Контроль качества: Crack Sensitivity Ratio24) Сахалин Ю: crack surface ratio25) Химическое оружие: control station room26) Авиационная медицина: computer service request27) Безопасность: запрос на подпись сертификата (certificate signing request)28) Электротехника: CSR-выпрямитель, тип тиристора (silicon-controlled rectifier)29) Фармация: отчёт о клиническом исследовании (Clinical Study Report)30) Майкрософт: представитель отдела обслуживания клиентов31) Евросоюз: Совет Старших Представителей (http://moscow-translator.ru/grammar)32) Должность: Certified Shorthand Reporter, Community Service Representative, Customer Support Representative33) NYSE. Central & Southwest Corporation34) НАСА: Critical Section Rlab35) Программное обеспечение: Control And State Register -
13 ETS
1. electronic tandem switching - электронное последовательное переключение;2. electronic telegraph system - радиоэлектронная телеграфная система;3. electronic test set - электронная испытательная установка;4. electronic test station - электронная испытательная станция;5. electronic timing set - электронная синхронизирующая установка;6. electronic translator system - электронный преобразователь;7. elevated tubesheet sleeve - обшивка трубопровода на эстакаде;8. Emergency Telecommunications System - аварийная система телефонной связи;9. emergency trip system - система аварийного отключения;10. engineering and technical services - инженерно-техническое обеспечение;11. engineering time standards - нормы времени технического обслуживания;12. environmental technical specifications - технические условия показателей окружающей среды;13. events tracking system - система отслеживания событий;14. experts and training section - подразделение МАГАТЭ, отвечающее за подготовку мероприятий по обучению в рамках программ технического сотрудничества;15. expiration term of service - истечение срока службы -
14 section
секция; отдел, отделение; расчет; участок; сечение; профиль; разрез; часть; звено; отсек; орудие; ( авиационный) отрядair movement (traffic) section — Бр. отделение воздушных перевозок
collection, identification and evacuation section — секция сбора, опознания и эвакуации раненых и убитых
works section, RE — Бр. инженерно-строительная секция
— ammunition supply section— cable-laying section— chemical warfare section— countermortar radar section— launching section— light armor section* * *• секция
См. также в других словарях:
Station identification — (sometimes called a sounder or stinger ) is the practice of any type of radio or television station or network identifying itself, typically with a call sign or brand name. Over the air transmitters may be required to identify themselves… … Wikipedia
Translator (band) — Infobox musical artist Name = Translator Img capt = Img size = 250 Background = group or band Origin = Genre = Alternative rock New Wave Post Punk Years active = 1979 Present Label = Associated acts = Pearl Harbor and the Explosions Romeo Void… … Wikipedia
translator — /trans lay teuhr, tranz , trans lay teuhr, tranz /, n. 1. Also, translater. a person who translates. 2. Television. a relay station that receives programming on one frequency and rebroadcasts it at another frequency for improved local reception.… … Universalium
translator — /trænzˈleɪtə/ (say tranz laytuh) noun 1. someone or something that translates. 2. Computers assembler; compiler. 3. a low powered radio or television transmitter which re transmits the program from its parent station. 4. → repeater (def. 5) …
Broadcast relay station — A broadcast relay station, relay transmitter, broadcast translator (U.S.), rebroadcaster (Canada), or repeater (two way radio) is a broadcast transmitter which relays or repeats the signal of another radio station or television station, usually… … Wikipedia
List of North American broadcast station classes — This is a list of broadcast station classes applicable in much of North America under international agreements between the United States, Canada and Mexico. Effective radiated power (ERP) and height above average terrain (HAAT) are listed unless… … Wikipedia
Television station — A television station is a type of broadcast station that broadcasts both audio and video to television receivers in a particular area. Traditionally, TV stations made their broadcasts by sending specially encoded radio signals over the air,… … Wikipedia
Ice Station Zebra (novel) — Infobox Book name = Ice Station Zebra title orig = translator = image caption = 1965 UK paperback cover author = Alistair MacLean illustrator = cover artist = country = United Kingdom language = English series = subject = genre = Thriller Novel… … Wikipedia
Ice Station (novel) — Infobox Book | name = Ice Station title orig = translator = image caption = 2000 St. Martin s Paperback cover author = Matthew Reilly illustrator = cover artist = country = Australia language = English series = Shane Schofield genre = Techno… … Wikipedia
Way Station (novel) — infobox Book | name = Way Station title orig = translator = image caption = 1964 Macfadden Edition cover author = Clifford D. Simak illustrator = cover artist = country = United States language = English series = genre = Science Fiction publisher … Wikipedia
Hawksbill Station — infobox Book | name = Hawksbill Station title orig = translator = image caption = Cover of first edition (hardcover) author = Robert Silverberg illustrator = cover artist = country = United States language = English series = genre = Science… … Wikipedia